世界诗歌运动成员庆祝2023年世界诗歌日
2024/8/26 来源:不详世界诗歌运动(WPM)由来自个国家的数千名诗人和个成员组织组成,它致力于将地球上的诗人和诗歌组织联系起来。只有个人和集体创造出一种新的团结友爱的语言和一场国际性的诗人艺术家运动,介入激烈的历史运动中,才能维系和加强地球上的生活项目。我们对世界诗歌革命的呼唤源于内在和祖先的震撼,寻求一种集体意识的转变,走向一种更加博爱和团结、精神和人性的行为。世界诗歌运动鼓励全世界的社会斗争,并积极支持地球上的人民,他们正在抵抗和反对一切形式的压迫,寻求建立一个有智慧、有尊严、负责任和具有充分社会正义的人类社会模式。这些都是世界诗歌运动的明确目标,是诗人与国内和国际诗歌组织,与不同视野和诗学思想动态互动的结果。我们号召你们通过一场世界诗歌革命,将生命之春的不可战胜的梦想现实化和精神化。我们要特别注意滋养诗歌所鼓舞的解放精神的思想巨树的枝干、花朵和果实的细小根脉。诗人有义务完成这项任务,我们的使命是解放人类领地的最后一块土地。人类已经失去了最初的道路,并在其稀薄的个人主义中病倒——诗歌是它所需要的一切健康。诗歌可以而且应该由所有人来创作。当诗意思想在你的嘴唇上发出,在每个人的嘴唇上发出,并且抵达世界的耳朵上时,那将是世界诗歌革命的成果——世界将发生变化,地球将把这成果赠予每个人。一种由活跃的精神燃烧而产生的强大的声音,用亿万人类的声音来表达,可以阻止堕落,恢复我们人类物种,按照自然法则,在新的人类社会中,向着一个全新的、美丽的、崇高的、尊严的、民主的生活飞翔。(《世界诗歌运动宣言》节选)
黑眼睛的苏姗
[美国]乔治·华莱士
我看到了这个年轻有为的国家的光鲜面孔
停车场的杂草比引以为傲的公共花园中多
仿佛未经驯服的北美野生动物,
比我们聪慧百倍,充满生命的气息
整个大陆充满意料之外的活力。
在低垂的蒲公英中,在灵动的三叶草上,
在两条高速公路交汇处尘土飞扬的鼠尾草中,
大草原参差不齐的记忆向我大声呼喊
赞歌仍在北方森林的阳光荡漾中前进
我把旖旎和优雅留给了欧洲
园艺的精致,修剪的意图,
厌倦了天真的想象,更不愿弯腰崇拜她,
即使在这片摇摇欲坠的土地上,
你的声音描述美国——固执,朴素,神奇,
胜利。只要是一朵没有计划的花
抬起头迎接希望的太阳,
我也要热烈庆祝这一承诺
你那参差不齐的美好世界,
这就是我们为什么来这里的理由
是!你美得像一位黑眼睛的苏珊。
(曹谁译)
作者简介:乔治·华莱士(GeorgeWallace),是美国纽约诗派的代表诗人之一。他居住在沃尔特·惠特曼(WaltWhitman)出生地,是纽约萨福克县第一位桂冠诗人,著有38本诗集,在美国、英国、意大利、马其顿和印度出版。作为纽约诗歌表演界的杰出人物,他周游世界各地朗诵,主持写作研讨会,并就文学主题进行演讲。他曾就师从斯诺德格拉斯(W.D.Snodgrass)获得锡拉丘兹大学文学学士,师从马文·贝尔获得太平洋大学文学硕士,在佩斯大学(纽约)和韦斯特切斯特社区学院教授写作,并曾在华盛顿特区哈佛希腊语研究中心做过研究。他曾担任过和平队志愿者、卫生保健管理员、社区组织者、社区记者、现役医疗军官和当地历史学家。他的作品被收藏在霍夫斯特拉大学李研究所的特别版块中。他是《诗歌港》(PoetryBay.